Türk Dizilerindeki Bu Kore Rüzgarı Ne?
  • ela
  • 9-08-2015, 22:17

Son zamanlarda Türk televizyon sektöründe artan Güney Kore dizilerinin Türk dizilerine uyarlandığı hepimizin dikkati çekmiştir. Örnek verecek olursak Fox kanalında yayınlanan bir çok dizi Güney Kore dizilerinden uyarlamadır.

Peki sizce neden Güney Kore dizilerinden uyarlamalar bu kadar arttı? Türk dizilerinin genelinde bilindik senaryoları sürekli tekrarlayıp izleyicinin önüne konmaya başlandı. Tabi bu da izleyiciyi artık sıkmaya başladı ve bir çok dizi reytingler yüzünden yayından kaldırıldı. Türkiye'de gün geçtikçe Güney Kore dizilerini izleyen kitlenin artması yapımcıların dikkatini çekmiş olacak ki her geçen gün Güney Kore dizilerin versiyonu artmakta...

Peki Türkiye'de Güney Kore dizileri neden bu kadar tutuldu? Biraz araştırma yaptım. Başlıca her iki ülkenin kültürü birbirine çok benziyor. Büyüklere saygı gösterme, aileye önem verme, mutlu sonlar, iyi insanların her zaman kazanması gibi ve tabi bazı izleyicilerin oyuncuların performansını çok içten bulma...

Peki Güney Kore'den uyarlama bu diziler Türkiye'de tutuyor mu? Daha önce orijinalini izlemiş olan kişilerin internette yaptığı yorumda bir çok kişi bu uyarlamaların berbat olduğunu söylemektedir. Bunun nedenini Türk oyuncuların yapmacık performansı ve normalde 16-24 bölüm arası değişen dizilerin daha fazla bölüme yaydırılması olduğunu söyleyen büyük bir kitle var. Daha önce orijinalini izlememiş olanlar ise bu dizileri gayet başarılı bulup izlemektedir. Tabi Güney Kore'den uyarlama olsa da Türkiye'de tutunamayan diziler de var. Örnek olarak "The Innocent Man" dizisinden uyarlama olan "Günahkar" dizisini verebiliriz. Dizi ancak 7 bölüm yayınlanabildi. Reytinglerin kötü olması nedeniyle yayından kaldırıldı. Oysa "The Innocent Man" dizisi yayınlandığı bütün ülkelerde büyük bir başarı elde etmiştir. Ayrıca benimde mutlaka izlemelisiniz dediğim bir dizidir. "Günahkar" dizisinin ilk bölümünün bir kısmını izledim. "The Innocent Man" dizisini daha önce izlememden midir nedir oyuncuların rolleri çok yapmacık geldi ve beni etkilemedi.

Peki Türkiye'de yayınlanan ve tutan Güney Kore'den uyarlama dizilerin sonu ne olur? Ben tek bir son görüyorum. Türkiye televizyon sektöründe olan reytingler yüksek oldukça dizi yayında kalır anlayışını çoğunuz biliyorsunuzdur. Bu yüzden uyarlama olan dizilerin senaryosu orijinal dizideki senaryosundan kopmaya mahkum olacak ve farklı bir yönde ilerlemeye başlayacak ve sonunda reytinglerden dolayı yayından kaldırılacak.

Güney Kore dizilerinden Türk dizilerine son olarak "Whats Happens To My Family" dizisinden uyarlanan ve geçen hafta TRT 1 ekranlarında yayınlanmaya başlayan "Baba Candır" dizisi eklenmiştir.

Şunu unutmamakta lazım tek Güney Kore'den uyarlama dizi ve filmleri bizim ülkemiz yapmıyor. Hollywood'da Güney Kore dizi ve filmlerinin Amerikan versiyonunu çekiyor.

Güney Kore dizilerinin Türk dizilerine uyarlan dizilerden birkaçı:

Bu arada "Yamak Ahmet" dizisinin "A Jewel in the Palace" yani Türkiye'de yayınlanan adıyla Saraydaki Mücevher dizisinden uyarlama olduğunu söyleyen bir kaç yorum ve yazı gördüm. Ancak iki diziyi sonuna kadar izlemiş biri olarak "Yamak Ahmet" dizisinin kesinlikle "A Jewel in the Palace" dizisinden uyarlama olmadığını söyleyebilirim.

İnternetten araştırdığım kadarıyla Güney Kore dizilerinden Türk dizilerine uyarlananlardan birkaçı:

 
Güneşi Beklerken - Boys Over Flowers
 
Bir Aşk Hikayesi - I'm Sorry I Love You
 
Aşk Ekmek ve Hayaller - Bread, Love And Dreams
 
Baba Candır - Whats Happens To My Family
 
Beni Affet - Tempatation Of An Angel
 
Kiraz Mevsimi - A Gentleman's Dignity

 

 
Kocamın Ailesi - My Husband Got A Family

 

 
İlişki Durumu: Karışık - Full House

 

 
Günahkar - The Innocent Man 

 

 
Hıyanet Sarmalı - Giant